[ 戻る ]

CIC Home > CIC電網書架top  ● 戦略日記系について

ヘッドラインリスト[検索エンジン・他のサイトから直接お来しの方むけ]

ヘッドラインリストから来られた方は、ブラウザの[戻る]か、こちらの[戻る]
でヘッドラインリストに戻れます

メルマガ説明・登録 | 最近発行の号

隶€諛�スエ�「help

                                                    処理: 2003/10/11
 ■ 雑リーフ ■
 
<1>2003/10/10: 二足歩行の優位性
<2>2003/10/10: 河原町駅二編
<3>佐藤江梨子がいないジョージアのCM。
<4>芸術とわいせつの違い
<5>封筒を盗み見た朝日新聞記者は朝鮮語が読めるのか?
 
 
<1>
鬨セ�スホ懃ケ晢スウ郢ァ�ッ(陷€�スホ�) (陞溷、慚�)邵イツ€髴搾スウ髴�涵ツ€�」隲��ウ(鬮「�「鬨セ�」髫ェ蛟�スコ蛹コ�。莠・�ス)邵イツ€遶奇ソス
邵イツ€ 個別記事表示 ▼2003/10/10: 二足歩行の優位性 大学の総合博物館横からぬける出口は、夜9時には閉められる。しかし、出入り することはできる。1mほどの石垣を上り降りすればよい。 しかし、これは、自転車・バイクではできない。 二足歩行の優位性を感じる。 <2> 鬨セ�スホ懃ケ晢スウ郢ァ�ッ(陷€�スホ�) (陞溷、慚�)邵イツ€髴搾スウ髴�涵ツ€�」隲��ウ(鬮「�「鬨セ�」髫ェ蛟�スコ蛹コ�。莠・�ス)邵イツ€遶奇ソス
邵イツ€ 個別記事表示 ▼2003/10/10: 河原町駅二編  阪急河原町駅の出入り口でストリートミュージシャンが「桜島 燃える~」と 歌っていた。 鹿児島の桜島のことなのだろうが、まっさきに思い浮かべたのは、大阪の北港臨海 地帯の桜島。苫小牧の出光火災の印象が強いせいか。  地図: 大阪・桜島  http://www.mapion.co.jp/c/f?el=135/26/05.334&scl=70000&pnf=1&uc=1&grp=all&nl=34/39/32.393&size=500,500 *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache)  また、改札口にいたる地下道に切花が散乱していた。何があったのだろう。 <3> 鬨セ�スホ懃ケ晢スウ郢ァ�ッ(陷€�スホ�) (陞溷、慚�)邵イツ€髴搾スウ髴�涵ツ€�」隲��ウ(鬮「�「鬨セ�」髫ェ蛟�スコ蛹コ�。莠・�ス)邵イツ€遶奇ソス
邵イツ€ 個別記事表示 ▼佐藤江梨子がいないジョージアのCM。 http://www.narinari.com/logs/?1225 *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) 指揮官  : 米倉涼子 主力  : 矢田亜希子 次期主力 : 佐藤江梨子 といった感じか。 関連: ジョージアネット(コカコーラ) http://www.georgia.jp/index.html *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) <4> 鬨セ�スホ懃ケ晢スウ郢ァ�ッ(陷€�スホ�) (陞溷、慚�)邵イツ€髴搾スウ髴�涵ツ€�」隲��ウ(鬮「�「鬨セ�」髫ェ蛟�スコ蛹コ�。莠・�ス)邵イツ€遶奇ソス
邵イツ€ 個別記事表示 ▼芸術とわいせつの違い http://kengo.preston-net.com/archives/000896.shtml#000896 *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) http://japanese.joins.com/html/2003/0924/20030924160448400.html *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) <5> 鬨セ�スホ懃ケ晢スウ郢ァ�ッ(陷€�スホ�) (陞溷、慚�)邵イツ€髴搾スウ髴�涵ツ€�」隲��ウ(鬮「�「鬨セ�」髫ェ蛟�スコ蛹コ�。莠・�ス)邵イツ€遶奇ソス
邵イツ€ 個別記事表示 ▼封筒を盗み見た朝日新聞記者は朝鮮語が読めるのか? http://amrita.s14.xrea.com/d/?date=20030524#p04 *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) * http://amrita.s14.xrea.com/d/?date=20030522#p04 *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) ** 朝日新聞社が曽我ひとみさんの家族の住所を報道した問題。 ( * より) >記者が朝鮮語の「封筒を盗み見」することができたのは何故か? ( ** より) >なぜ、家族会が朝鮮語の翻訳という問題にこだわるのか?おそらくは、該当の >記者を個人的に知っており、朝鮮語を読めないこと=(謝罪文の嘘)を承知して >いるからだ。そうでなければ「記者が自分で翻訳しました」で終わりだ。 つまり、曽我ひとみさんの家族の住所を伝えた、あるいは翻訳した存在がいると いうこと。 では、なぜ、「取材先は机の上にファイルを広げ、...。ファイルには封書の 表書きのコピーがあった。記者は取材先の横に立ち、差出人の住所などをメモ した。」ことになっているのか、いう疑惑。 圏外からのひとこと http://amrita.s14.xrea.com/d/ *邵コ�ッ邵コ�ヲ邵コ�ェ郢晄じ縺醍ケ晢ソス 闖ォ譎擾スュ莨懶スコ�ォ?(wayback-GoogleCache) ┃ 注: 本テキストは、メールマガジンのバックナンバーではありません。 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ zatsulf Copyright(c) TAKAGI-1 All Rights Reserved    

隶€諛�スエ�「help


© TAKAGI-1

ciclibleaf inw