http://amrita.s14.xrea.com/d/?date=20030524#p04 * http://amrita.s14.xrea.com/d/?date=20030522#p04 **
朝日新聞社が曽我ひとみさんの家族の住所を報道した問題。 ( * より) >記者が朝鮮語の「封筒を盗み見」することができたのは何故か? ( ** より) >なぜ、家族会が朝鮮語の翻訳という問題にこだわるのか?おそらくは、該当の >記者を個人的に知っており、朝鮮語を読めないこと=(謝罪文の嘘)を承知して >いるからだ。そうでなければ「記者が自分で翻訳しました」で終わりだ。 つまり、曽我ひとみさんの家族の住所を伝えた、あるいは翻訳した存在がいると いうこと。 では、なぜ、「取材先は机の上にファイルを広げ、...。ファイルには封書の 表書きのコピーがあった。記者は取材先の横に立ち、差出人の住所などをメモ した。」ことになっているのか、いう疑惑。 圏外からのひとこと http://amrita.s14.xrea.com/d/