GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 横光利一 『旅愁』
現代語化
「あたしピアノ下手だから、歌おうかな」
「何歌うの?何歌うの?」
「伴奏、伴奏」
「靴、靴」
「ここはまだ船の中ですけど、明日はパリに行く人が多いみたいだから」
「パリの屋根の下」
原文 (会話文抽出)
「皆さん、今の御演奏はまことに御立派なものだと、感服いたしました。これは一重に明日マルセーユへ現れる御主人のことを、毎日毎日思いつづけられた淑徳の結果かと存ぜられます。次に一つ、千鶴子さんにお願いします。」
「あたくしはピアノが下手でございますから、唄にさせて貰います。」
「何んです、何んです。」
「伴奏、伴奏。」
「靴、靴。」
「ここはまだ船の中でございますが、明日は皆さま、パリへお立ちになる方が多うございますから。」
「パリの屋根の下。」