森鴎外 『伊沢蘭軒』 「廿六日、晴、風、午時微過雨。(中略)江島…

青空文庫現代語化 Home書名リスト森鴎外 『伊沢蘭軒』

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。 正しく現代語化されていない可能性もありますので、必ず原文をご確認ください。


青空文庫図書カード: 森鴎外 『伊沢蘭軒』

現代語化

「26日、晴れのち曇り。正午少しすぎに小雨。(中略)江ノ島に着いて、橘屋武兵衛酒店で昼食をとった(中略)藤沢の宿に着く」
「27日、晴れ。駅の出口でガイドと別れる。(中略)小田原の入り口で昼食をとる。(中略)夕方、宮下奈良屋に泊まる」
「28日、晴れ。塩柏を連れて、隆白吉蔵に付き添ってもらって、木賀の松坂屋寿平治の家に泊まっている於久の病状を見に行った。(中略)1泊する。(中略)隆白2人は宮下に残っている」
「29日、晴れ。午後、木賀から戻る」
「30日、晴れ。暑さが厳しい。隆白を連れて、底倉堂島などを散歩する」
「7月1日、晴れ。(中略)蘆湯に行く」
「2日、雨。(中略)木賀の古島久婦の病状を見舞う。宿の主人である松坂屋寿平治から蕎麦とうどんを贈られる」
「宿の主人」
「古島久婦」
「松坂屋寿平治の家に泊まっている於久」

原文 (会話文抽出)

「廿六日、晴、風、午時微過雨。(中略)江島に到り、橘屋武兵衛酒店にて午餐を辨じ(中略)藤沢の宿に到る。」
「廿七日、晴。駅の出口にて立夫に別る。(中略。)小田原入口にて午餐す。(中略。)夕方宮下奈良屋に投宿す。」
「廿八日、晴。塩柏を伴ひ、隆白吉蔵をしたがへ、木賀松坂屋寿平治寓宿の於久の病を診し、(中略、)一宿す。(中略。)隆白二僕は宮下に留守す。」
「廿九日、晴。午後木賀より帰る。」
「晦日、晴。暑甚。隆白を伴ひ、底倉堂島等遊行す。」
「七月朔日、晴。(中略。)蘆湯に行く。」
「二日、雨。(中略。)木賀古島久婦の病を訪ふ。宿主松坂屋寿平治より蕎麦麪条を贈。」
「宿主」
「古島久婦」
「松坂屋寿平治寓宿の於久」

青空文庫現代語化 Home書名リスト森鴎外 『伊沢蘭軒』


青空文庫現代語化 Home リスト