GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 宮本百合子 『道標』
現代語化
「ベニスズメ?……それ何?」
「こうね、「小鳥」」
「ふむ」
「小さい鳥……ロビンってやつ!」
「お、ロビン!知ってる!」
「ロビンだよ!英語の詩で読んだことある。きれいだって」
「でしょ?ドリアとアキヤマはね、赤いロビンと、ヒゲのあるロビン」
「それ素敵すぎ!」
「サッサ、センスある!」
原文 (会話文抽出)
「ドーリヤさんと秋山さんがそうして並んでいるところは、二羽の紅雀のようよ」
「ベニスズメ?――それなんでしょう、わかりませんね」
「なんていうの? 紅雀」
「さあ」
「小鳥」
「二つの小鳥……二つのロビンよ」
「おお、ロビン! アイ・ノウ」
「ロビン! 英語の詩でよんだことあります。それ、美しい小鳥です。そうでしょう? サッサさん」
「そうよ。ドーリヤさんは、紅い紅雀よ、秋山さんは髭の生えている紅雀」
「まあ、素敵!」
「サッサさん、可愛いかた!」