太宰治 『パンドラの匣』 「まるでもうこれは、重大な外交文書みたいで…

鬯ョ�ア陜」�、�ス�ゥ�ス�コ髫エ�ス�ソ�ス�ス�コ�ス�ォ髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ Home �ス�ス�ス�ス 髫エ蜴�スス�ク髯キ�キ鬮ヲ�ェ�取㏍�ケ�ァ�ス�ケ驛「譎「�ソ�ス �ス�ス�ス�ス 太宰治 『パンドラの匣』 「まるでもうこれは、重大な外交文書みたいで…驍オ�イ�ス�ス �ス�ス�ス�ス

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。 髮趣ソス�ス�」驍オ�コ陷会スア�ス�・髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ驍オ�コ髴郁イサ�ス讙趣スク�コ�ス�ヲ驍オ�コ�ス�ス遶企��ク�コ�ス�ス陟趣ソス螯呻ソス�ス髫イ�、�ス�ァ驛「�ァ郢ァ�ス譌コ驛「�ァ驗呻スォ遶擾スェ驍オ�コ陷キ�カ�ス�ス驍オ�コ�ス�ァ驍オ�イ遶乗劼�ス�ソ�ス�ス隨假ソス諠キ雋頑瑳讀「驛「�ァ陋幢スオ�ス�ス�。�ス�コ鬮ォ�ア鬮ヲ�ェ�ス�・驍オ�コ�ス�ス驍オ�コ髴郁イサ�シ讓抵スク�イ�ス�ス


青空文庫図書カード: 太宰治 『パンドラの匣』

現代語化

「まるでもうこれは、重大な外交文書みたいですね。堂々たるものです」
「冷やかさないで下さい」
「どこか、間違いはなかったですか?」
「いいえ、とても分かりやすい文章で、こんなのを名文というんじゃないでしょうか」
「迷う方の名文でしょう?」
「通訳となると、やっぱり責任がね、重くなるので、僕は、それはお断りして筆談にしようと思っているんですよ。どうも僕は英語の知識をひけらかしてしまったので、あるいは、通訳として引っ張り出されるかも知れないんです。今さら逃げ隠れることもできず、面倒なことになってしまいましたよ」

原文 (会話文抽出)

「まるでもうこれは、重大な外交文書みたいですね。堂々たるものです。」
「ひやかしちゃいけません。」
「どこか、ミステークがなかったですか?」
「いいえ、とてもわかり易い文章で、こんなのを名文というんじゃないでしょうか。」
「迷うほうのメイブンでしょう?」
「通訳となると、やはり責任がね、重くなりますから、僕は、それはごめんこうむって筆談にしようと思っているんですよ。どうも僕は英語の知識をひけらかしすぎたので、或いは、通訳として引っぱり出されるかも知れないんです。いまさら逃げかくれも出来ず、やっかいな事になっちゃいましたよ。」

鬯ョ�ア陜」�、�ス�ゥ�ス�コ髫エ�ス�ソ�ス�ス�コ�ス�ォ髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ Home �ス�ス�ス�ス 髫エ蜴�スス�ク髯キ�キ鬮ヲ�ェ�取㏍�ケ�ァ�ス�ケ驛「譎「�ソ�ス �ス�ス�ス�ス 太宰治 『パンドラの匣』 「まるでもうこれは、重大な外交文書みたいで…驍オ�イ�ス�ス �ス�ス�ス�ス


青空文庫現代語化 Home リスト