三遊亭圓朝 『菊模様皿山奇談』 「はてな、此方にいるのは女のような声柄がい…

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。


青空文庫図書カード: 三遊亭圓朝 『菊模様皿山奇談』

現代語化

「あれ?女の声がするぞ」
「ああよかった。神様仏様のご加護で、ついに親の仇に会えました」
「覚悟しろ、実父の仇だ」
「いや、これは思いがけない……こんなところで会えるとは夢にも思いませんでした。どうしてここへ?」
「お前も立派な武士だろう。逃げたりはしないだろうな。なぜ遺恨があって父上を殺して屋敷から出た?それに当家の娘と不倫をしたのも確かだろう。お前が若江から送ったラブレターを現場に落としていたからな。まさかお前が人を殺すような人間だとは思わなかったが、屋敷からの連絡で、お前が父上を討って逃げたことがわかったんだ。そうなれば逃げ隠れはできないだろう。さっさと自首して、正式に勝負しよう」
「ごもっともでございます。落ち着いて聞いてください。私は逃げ隠れなどしませんよ。そもそも私が織江殿と遺恨があるわけがありません。どうして殺害するでしょうか?そこをまず考えてみてください。誰がそのようなことをおっしゃったのですか?実にあなたには申し訳ないのですが、思い違いです。私は身分が低いので、誰かに陥れられているのでしょう。きっとそういうことだと思います。でも、たとえ人を殺したとしても、そんなことよりも、誰が……」

原文 (会話文抽出)

「はてな、此方にいるのは女のような声柄がいたす」
「あゝ有難い、神仏のお引合せで、図らず親の仇に廻り逢った」
「実父の仇覚悟をしろ」
「いやこれは/\思い掛ない……斯様な処でお目にかゝり面目次第もない、まア何ういう事で此方へ」
「汝も立派な武士だから逃隠れはいたすまい、何の遺恨あって父織江を殺害して屋敷を出た、殊に当家の娘と不義をいたせしは確かに証拠あって知る、汝の許へ若江から送った艶書が其の場に取落してあったが、よもや汝は人を殺すような人間でないと心得て居ったる処、屋敷から通知によって、確かに汝が父織江を討って立退いたる事を承知致した、斯くなる上は逃隠れはいたすまいから、届ける処へ届けて尋常に勝負を致せ」
「御尤もでござる、まア/\お心を静められよ、決して拙者逃隠れはいたしません、何も拙者が織江殿に意趣遺恨のある理由もなし、何で殺害をいたしましょうか、其の辺の処をお考え下さい、何者が左様な事を申したか、実に貴方へお目にかゝるのは面目次第もない心得違い、此処へ逃げてまいりまして、当家の世話になって居ります程の身上の宜しくない拙者ゆえ、何と仰せられても、斯様な事もいたすであろうと、さ人をも殺すかと思召しましょうが、何者が……」


青空文庫現代語化 Home リスト