GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 三遊亭圓朝 『菊模様皿山奇談』
現代語化
「さっさと部屋にお行きなさい。私が年下でも、人を馬鹿にしすぎよ。さあ、出て行ってください。本当に呆れちゃいます」
「出て行くも出ないも関係ない。いやならいやで理由がわかってる。いきなり頭部になんて、本当に呆れるわ。何で殴ったのよ」
「殴らなきゃよかったのに。旦那様が留守の時に冗談にもほどがあるわ。よく考えてみて?私は旦那様に別に贔屓されてることも知ってるのに、こんな気違いじみた真似をして。今すぐ出て行ってください。あなたみたいな薄汚い女の女房になりたいと思う人なんているわけないでしょ」
「薄汚いならそれでいいわ。本当に呆れてものが言えない。嫌なら嫌で無理に女房になれとは言わないわ。私の身代が立派になれば、あなたよりももっと立派な女房をもらうわ。いやならいやでわかってるのに、いきなり煙管で殴るなんてある?頭に傷がついたじゃない」
「殴って当然でしょ。さっさと部屋にお入りなさい。旦那様が帰ってきたら申告するから」
「旦那様が帰ってきたら私が言わせて暇を出すわよ」
「あら、なんで私が……」
「何も要らない。さっさと暇を出すように私が言うから。そう思ってていいわ」
「どういう理由で。ちょっと待ってください」
「何だよ、袂を押さえてどうするの?」
「私が何で暇が出るんだって?暇が出るっていうならその理由を聞かせてよね」
「はあ?聞くも聞かないも関係ないわ。放さないわよ。これ、放さないってば!あれ、着物が破れちゃうじゃない?破れちゃうよ。放さないの?放してよ」
「四時でございます」
原文 (会話文抽出)
「あゝ痛え、何で打った、呆れて物が云われねえ」
「早くお前の部屋へおいで何ぼ私が年が往かないと云って、余り人を馬鹿にして、さ、出て行っておくれよ、本当に呆れてしまうよ」
「出て往くも往かねえも要らねえ、否なら否で訳は分ってる、突然頭部にやして、本当に呆れてしまう、何だって打ったよ」
「打たなくてさ、旦那様のお留守に冗談も程がある、よく考えて御覧、私は旦那さまに別段御贔屓になることも知っていながら、気違じみた真似をして、直に出て往っておくれ、お前のような薄穢い者の女房に誰がなるものか」
「薄穢けりアそれで宜えよ、本当に呆れて物が云われねえ、忌なら何も無理に女房になれとは云わねえ、私の身代が立派になれば、お前さんよりもっと立派な女房を貰うから、否なら否で分ってるのに、突然烟管で殴すてえことがあるか、頭へ傷が附いたぞ」
「打ったって当然だ、さっさと部屋へおいで、旦那さまがお帰りになったら申上げるから」
「旦那様がお帰りになりア此方で云うて暇ア出させるぞ」
「おや、何で私が……」
「何も屎も要らねえ、さっさと暇ア出させるように私が云うから、然う思って居るが宜え」
「何ういう理由で、まお待よ」
「何だね袂を押えて何うするだ」
「私が何でお暇が出るんだえ、お暇が出るといえば其の理由を聞きましょう」
「エヽイ、聞くも聞かねえも要らねえ、放さねえかよ、これ放さねえかてえにあれ着物が裂けてしまうじゃアねえか、裂けるよ、放さねえか、放しやがれ」
「四ツでござアい」