OpenAIのAI「GPT-4o」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 谷崎潤一郎 『痴人の愛』
現代語化
「どうしたの?まーちゃん。ダンスやらないの?」
「いやだよ、俺は」
「あんなの、絶対やらないって。まずさ、お前、月謝が二十円もするんだぜ?めちゃ高くない?」
「でもさ、初めて習うんだから、しょうがないじゃん」
「いや、どうせそのうちみんな覚えるだろうから、その時にそいつら捕まえて教えてもらえばいいんだよ。ダンスなんてそれで十分さ。どう?俺って要領いいでしょ?」
「まーちゃん、ずるい!要領良すぎるわよ。――で、『浜さん』は二階にいるの?」
「うん、いるよ。行ってみな」
「サンキュー!」
「ナオミちゃん、さっき下にいた学生たちって、あれ誰?」
「ああ、あれは慶応のマンドリンクラブの人たちだよ。口はちょっと雑だけど、そんな悪い人たちじゃないよ」
「みんな、君の友達なのか?」
「友達ってほどじゃないけど、たまにここで買い物してると会うから、知り合いになった感じかな」
「ダンスやるのって、そういう人たちが多いのかな?」
「どうだろう、――でも学生よりはもっと大人が多いんじゃないかな?――今行ってみればわかるよ」
「ワン、ツー、スリー!」
原文 (会話文抽出)
「今日はア」
「どうしたのまアちゃんは? あんたダンスをやらないの?」
「やあだア、己あ」
「あんなもなあ己あ真っ平御免だ。第一お前、月謝を二十円も取るなんて、まるでたけえや」
「だって始めて習うんなら仕方がないわよ」
「なあに、いずれそのうちみんなが覚えるだろうから、そうしたら奴等を取っ掴まえて習ってやるのよ。ダンスなんざあそれで沢山よ。どうでえ、要領がいいだろう」
「ずるいわまアちゃんは! あんまり要領がよ過ぎるわよ。―――ところで『浜さん』は二階にいる?」
「うん、いる、行って御覧」
「溜り」
「ナオミちゃん、今下にいた学生たちは、ありゃ何だね?」
「あれは慶応のマンドリン倶楽部の人たちなの、口はぞんざいだけれど、そんなに悪い人たちじゃないのよ」
「みんなお前の友達なのかい」
「友達って云う程じゃないけれど、時々此処へ買い物に来るとあの人たちに会うもんだから、それで知り合いになっちゃったの」
「ダンスをやるのは、ああ云う連中が重なのかなあ」
「さあ、どうだか、―――そうじゃないでしょ、学生よりはもっと年を取った人が多いんじゃない?―――今行って見れば分るわよ」
「ワン、トゥウ、スリー」