GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 夏目漱石 『三四郎』
現代語化
「いいえ、用事はありません」
「じゃあ、ただ遊びに行ったんですか?」
「いいえ、遊びに行ったわけじゃないです」
「じゃあ、なんで来たんですか?」
「あなたに会いに来たんです」
「お金は、あそこでは受け取れませんよ」
「本当は金を返しに行ったわけじゃありません」
「お金は私もいりません。持っていってください」
「ただ、あなたに会いたくて来たんです」
「お金は……」
「金なんか……」
「原口さんの絵を見て、どう思います?」
「描き方が早すぎて驚いちゃいますよ」
「そうですか」
原文 (会話文抽出)
「きょう何か原口さんに御用がおありだったの」
「いいえ、用事はなかったです」
「じゃ、ただ遊びにいらしったの」
「いいえ、遊びに行ったんじゃありません」
「じゃ、なんでいらしったの」
「あなたに会いに行ったんです」
「お金は、あすこじゃいただけないのよ」
「本当は金を返しに行ったのじゃありません」
「お金は私もいりません。持っていらっしゃい」
「ただ、あなたに会いたいから行ったのです」
「お金は……」
「金なんぞ……」
「原口さんの絵を御覧になって、どうお思いなすって」
「あんまりでき方が早いのでお驚きなさりゃしなくって」
「ええ」