GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 夏目漱石 『明暗』
現代語化
「うん、昔の人はそう思ってた。でも今は科学が進んだからね、そんなことを考える人は、もう誰もいなくなったよ」
「西洋では」
「西洋?西洋じゃ昔からない」
「でもシーザーが死ぬ前に彗星が出たっていうじゃないですか?」
「うん、シーザーが殺される前か」
「あれはローマ時代だからな。今の西洋とは違うよ」
原文 (会話文抽出)
「お父さま彗星が出ると何か悪い事があるんでしょう」
「うん昔の人はそう思っていた。しかし今は学問が開けたから、そんな事を考えるものは、もう一人もなくなっちまった」
「西洋では」
「西洋? 西洋にゃ昔からない」
「でもシーザーの死ぬ前に彗星が出たっていうじゃないの」
「うんシーザーの殺される前か」
「ありゃ羅馬の時代だからな。ただの西洋とは訳が違うよ」