GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 夏目漱石 『草枕』
現代語化
「ただの蓋じゃないんだ。見たまんま松の皮だけど……」
「松の蓋ってちょっとダサいよね」
「松の蓋ってだけじゃダサいけど、これは違うんだ。山陽が広島にいた時に庭に生えてた松の皮を剥いで自分で作ったんだって」
「自分で作るならもっと下手くそに作ればいいのに。わざわざこの鱗の形とかピカピカに磨かなくてもいいのに」
「ハハハ。確かにこの蓋はちょっと安っぽく見えるな」
原文 (会話文抽出)
「この蓋が」
「この蓋が、ただの蓋ではないので、御覧の通り、松の皮には相違ないが……」
「松の蓋は少し俗ですな」
「ただ松の蓋と云うばかりでは、俗でもあるが、これはその何ですよ。山陽が広島におった時に庭に生えていた松の皮を剥いで山陽が手ずから製したのですよ」
「どうせ、自分で作るなら、もっと不器用に作れそうなものですな。わざとこの鱗のかたなどをぴかぴか研ぎ出さなくっても、よさそうに思われますが」
「ワハハハハ。そうよ、この蓋はあまり安っぽいようだな」