岡本綺堂 『中国怪奇小説集』 「疑わずに行ってごらんなさい。こちらに何か…

鬯ョ�ア陜」�、�ス�ゥ�ス�コ髫エ�ス�ソ�ス�ス�コ�ス�ォ髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ Home �ス�ス�ス�ス 髫エ蜴�スス�ク髯キ�キ鬮ヲ�ェ�取㏍�ケ�ァ�ス�ケ驛「譎「�ソ�ス �ス�ス�ス�ス 岡本綺堂 『中国怪奇小説集』 「疑わずに行ってごらんなさい。こちらに何か…驍オ�イ�ス�ス �ス�ス�ス�ス

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。 髮趣ソス�ス�」驍オ�コ陷会スア�ス�・髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ驍オ�コ髴郁イサ�ス讙趣スク�コ�ス�ヲ驍オ�コ�ス�ス遶企��ク�コ�ス�ス陟趣ソス螯呻ソス�ス髫イ�、�ス�ァ驛「�ァ郢ァ�ス譌コ驛「�ァ驗呻スォ遶擾スェ驍オ�コ陷キ�カ�ス�ス驍オ�コ�ス�ァ驍オ�イ遶乗劼�ス�ソ�ス�ス隨假ソス諠キ雋頑瑳讀「驛「�ァ陋幢スオ�ス�ス�。�ス�コ鬮ォ�ア鬮ヲ�ェ�ス�・驍オ�コ�ス�ス驍オ�コ髴郁イサ�シ讓抵スク�イ�ス�ス


青空文庫図書カード: 岡本綺堂 『中国怪奇小説集』

現代語化

「心配すんなよ。向こうに何か法事があるって言って、提灯に火をつけて夜中ウロチョロしてればいいんだ」
「俺、道具一式を瓶に入れて侍郎橋の川底に隠してあるんだけど」
「でもあそこ人通り多いじゃん。取り出すの大変だよな」
「こうすりゃいいんだ。お前んちの人が洗濯カゴに服いっぱい詰めて、橋の下で洗濯すんの。そんで人がいない隙を狙って、その瓶をカゴに入れて、上から洗濯物で隠して帰ればいい」

原文 (会話文抽出)

「疑わずに行ってごらんなさい。こちらに何かの仏事があるとかいって、お燈籠に灯を入れて、ひと晩廻り廻っているうちに、うまく取り出して来ればいいのです」
「わたしはいろいろの道具を瓶に入れて、侍郎橋の水のなかに隠してあります」
「だが、あすこは人足の絶えないところだ。どうも取り出すに困る」
「それはこうするのです。お前さんの家の人が竹籃に着物をたくさん詰め込んで行って、橋の下で洗濯をするのです。そうして往来のすきをみて、その瓶を籃に入れて、上から洗濯物をかぶせて帰るのです」

鬯ョ�ア陜」�、�ス�ゥ�ス�コ髫エ�ス�ソ�ス�ス�コ�ス�ォ髴托スエ�ス�セ髣比シ夲スス�」鬮ォ�ア隶抵スォ陜滂スァ Home �ス�ス�ス�ス 髫エ蜴�スス�ク髯キ�キ鬮ヲ�ェ�取㏍�ケ�ァ�ス�ケ驛「譎「�ソ�ス �ス�ス�ス�ス 岡本綺堂 『中国怪奇小説集』 「疑わずに行ってごらんなさい。こちらに何か…驍オ�イ�ス�ス �ス�ス�ス�ス


青空文庫現代語化 Home リスト