宮本百合子 『道標』 「おお、サッサさん」…

青空文庫現代語化 Home書名リスト宮本百合子 『道標』

GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。 正しく現代語化されていない可能性もありますので、必ず原文をご確認ください。


青空文庫図書カード: 宮本百合子 『道標』

現代語化

「おお、佐々さん」
「どうぞお座りください」
「実はですね、佐々さん。この日本のヤツ、さっきベルリンから来た画家なんです。ヘル・ジュンジ・カンバーラって言うんですけど」
「ドイツ語は話せるんだけど、ロシア語はサッパリ。なんとか佐々さんとヨシミさんで、助けていただけないですか~」

原文 (会話文抽出)

「おお、サッサさん」
「どうぞ、おかけ下さい」
「こういうわけです、佐々さん。ここにいる日本の青年は、さっきベルリンから来た画家です。ヘル・ジュンジ・カンバーラ」
「彼は、ドイツ語を話します。しかし、ロシア語は全然知りません。いかがでしょう、何とかあなたとヨシミさんとで、彼を落付けるようにしてやって頂けますまいか」

青空文庫現代語化 Home書名リスト宮本百合子 『道標』


青空文庫現代語化 Home リスト