GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 太宰治 『パンドラの匣』
現代語化
「そうでしょうか」
「僕はその句が一番良いと思うんですけどね」
「良いことは良いでしょうけど」
「わかります?」
「今の日本に対する僕の気持ちも、この句には込められていると思うんですけど、わかりませんか?」
「どんな気持ちなんですか?」
「わかりませんか?」
「日本の今の運命はどう思います? 露の世でしょう? その露の世は露の世である。だけど、みんな、光明を求めて進もうじゃないか。むやみに悲観するな、みたいな意味になるじゃないですか。これがつまり僕の日本に対する気持ちなんです。わかりますか?」
原文 (会話文抽出)
「どれもみな、うまいと思いますけど、この、最後の一句は他のと取りかえたら、もっとよくなるんじゃないかな。素人考えですけど。」
「そうですかね。」
「その句が一ばんいいと私は思っているんですがね。」
「いい事は、いいに違いないでしょうけど。」
「わかりますかね。」
「いまの日本国に対する私のまごころも、この句には織り込まれてあると思うんだが、わからねえかな。」
「どんな、まごころなんです。」
「わからねえかな。」
「日本のいまの運命をどう考えます。露の世でしょう? その露の世は露の世である。さりながら、諸君、光明を求めて進もうじゃないか。いたずらに悲観する勿れ、といったような意味になって来るじゃないか。これがすなわち私の日本に対するまごころというわけのものなんだ。わかりますかね。」