GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 太宰治 『パンドラの匣』
現代語化
「ねぇ、教えてよ。『ごめんなさい』って英語でなんて言うの?」
「アイ、ベッグ、ユア、パードン」
「覚えにくいわ。もっと簡単な言い方ないの?」
「ヴェリー、ソーリー」
「それじゃ、またね」
「どうぞお大事にね、ってことを何て言うの?」
「プリーズ、テイク、ケア、オブ、ユアセルフ」
原文 (会話文抽出)
「桜の間」
「ねえ、教えてよ。ごめんなさいね、ってのは英語でどういうの。」
「アイ、ベッグ、ユウア、パアドン。」
「覚えにくいわ。もっと簡単な言いかたが無いの?」
「ヴェリイ、ソオリイ。」
「それじゃあね。」
「どうぞお大事にね、ってことを何というの?」
「プリイズ、テッキャア、オブ、ユアセルフ。」