GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 太宰治 『パンドラの匣』
現代語化
「知らねえけど、美人だなぁ。マア坊に似てるじゃねえか」
「あら、いけませんよ。ダニエル・ダリュウですよ」
「なんだ、アメリカか」
「違うわよ、フランスの人よ。昔、東京で人気があったの。知らないの?」
「知らねえ。フランスでもアメリカでも、とにかくこりゃ返すよ。外人なんてつまんねえや。日本の女優の写真と交換してもらえねえかな。そうしてもらえると、ありがたいんだけど」
「贅沢言ってるわね。特別に、あなただけに差し上げるのよ。ひばりには、あげないわ。意地悪だから、あげない」
「そうかな。じゃぁ、もらっとくわ。ダニエ?」
「ダニエルよ。ダニエル・ダリュウ」
原文 (会話文抽出)
「かっぽれさんは、この女優を知ってる?」
「知らねえが、べっぴんだ。マア坊にそっくりじゃないか。」
「あら、いやだ。ダニエル・ダリュウじゃないの。」
「なんだ、アメリカか。」
「ちがうわよ、フランスのひとよ。ひところ東京では、ずいぶん人気があったのよ。知らないの?」
「知らねえ。フランスでも何でも、とにかくこれは返すよ。毛唐はつまらねえ。日本の女優の写真とかえてくれねえか。あい願わくば、そうしてもらいたい。こいつは、向うの小柴のひばりさんにでもあげるんだね。」
「ぜいたく言ってる。特別に、あなただけに差上げるのよ。ひばりには、いや。意地わるだから、いや。」
「どうだかね。ではまあ、いただいて置きましょう。ダニエ?」
「ダニエルよ。ダニエル・ダリュウ。」