GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 三遊亭圓朝 『名人長二』
現代語化
「うぬ、面白い。この金槌で全力で叩いて壊れなければ1000両で買おう」
「お父さん…短気なことをしちゃだめですよ。せっかくきれいにできたお仏壇を」
「見事かどうかは知らないが、俺は気に食わない仏壇だから壊すんだ」
「そうなんですか。でも、このお仏壇を壊すってことはご先祖様を壊すようなものじゃありませんか」
「うぬ、そうかな?」
原文 (会話文抽出)
「旦那……高言か高言でねえか打擲ってごらんなせい、打擲って一本でも釘が弛んだ日にゃア手間は一文も戴きません」
「ムヽ面白い、此の才槌で力一ぱいに叩いて毀れなけりゃア千両で買ってやろう」
「お父さん……短気なことを遊ばしますな、折角見事に出来ましたお仏壇を」
「見事か知らないが、己には気にくわない仏壇だから打毀すのだ」
「ではございましょうが、このお仏壇をお打ちなさるのは御先祖様をお打ちなさるようなものではございませんか」
「ムヽ左様かな」