GoogleのAI「Gemini」を使用して現代語化しました。
青空文庫図書カード: 佐々木味津三 『流行暗殺節』
現代語化
「はい……」
「芸者呼ぶか」
「え? ……芸者! ……いきなりまたどうしたんすか?」
「どうもしねえよ。呼びたくなったから呼ぶの」
「そのご体調で、隊長、女を買うんですか?」
「買うんじゃねえよ。買いたくても買えねえから、お前らに買わせて、この枕元で騒がせて、俺も買ったつもりになろうと。嫌か?」
「へへっ。こうなると、俺の隊長は、気難しいとこもあるし怖いとこもあるけど、なかなか捨てられねえなあ。――聞こえたか、丸公。騒ぎだぞ。お言葉通りお気持ちが変わらないうちだから、呼べっ、呼べっ」
「了解。何人呼べばいいっすか?」
「俺が買わないってことだから、俺たち2人の分でいいだろう。――旦那!旦那!」
原文 (会話文抽出)
「小次!」
「へい……」
「芸者を買おうか」
「え? ……芸者! ……突然またどうしたんでごわす」
「どうもせん。買いたくなったから買うのよ」
「その御病体で、隊長、妓を物しようというんですか」
「物にはせん、物したくもおれは物されんから、おまえらに買わせて、この枕元で騒がせて、おれも買うたつもりになろうというんじゃ、いやか」
「てへっ。こういうことになるから、おらが隊長は、気むずかしくて怕いときもあるが、なかなか見すてられんです。――きいたか。丸公。事が騒動になって来たぞ。仰せ畏し御意の変らぬうちじゃ、呼べっ、呼べっ」
「こころえた。いくたり招くんじゃ」
「おれは物されんと仰有るからには、おれたちふたりの分でよかろう。――亭主! 亭主!」